手机浏览器扫描二维码访问
(小燕文学WwW.XiaoYanwenXue.CoM)
想要把《罗马假日》完美移植到上海并不是一件容易的事情。
首先,情节要进行中国化。
在这个保守的社会里,男女拥抱都会被认为是有伤风化,更别说是吻戏了,最多只能是牵手,还不能是挠手心的那种。
其次,还要和上海的旅游景点相配合,让更多的人认识上海这座城市。
而且剧本中要尽量少用台词,因为默片中的台词都是用字幕打出来的,如果在观看电影的时候,时不时的有字幕跳出来,会影响观众的观影情绪。
还有电影配乐的问题。
在默片时代,为了不使观众因为没有声音而感到厌倦,剧院会有专门的乐队根据电影剧情的发展来演奏音乐。
当情节悲惨的时候演奏悲伤的曲子,高兴的时候演奏欢快的曲子,高潮的时候演奏激昂的曲子,平淡的时候演奏舒缓的曲子。
这些曲子大多是国外的古典名曲,极少原创,配乐的好坏和乐队的水平有极大的关系。
在上海,外国人开的豪华戏院基本上都有专门的乐队,而一些国人开的小戏院很少配有乐队,有些戏院即便配有乐队,但乐队的水平不高,不仅达不到应有的效果,还会让观众感到厌恶。
林子轩觉得在一部国产电影中使用外国曲子略感违和,不如用中国的乐器,比如古琴或者二胡等等,更有意境。
他还想来个片尾曲,在电影结束的时候,让歌星现场演唱,从而引起轰动。
他不想毁掉心中的经典,所以力求做到精益求精。
林子轩把要做的事情一一记下,拍摄电影是个长期的过程,至少需要几个月的时间,他要和但杜予商量过才行。
两天后,林子轩拿着剧本来到了位于闸北的上海影戏公司。
这家小型的电影公司完全是但杜予的家族公司,公司里的职员都是他的家人亲戚,连演员也是从家人中选择。
这是第一次有关《上海假日》的讨论会,参与的还有殷明竹和周瘦绢。
周瘦绢是个狂热的电影爱好者。
他在《申报》上连载过《影戏话》,较为系统的介绍了外国电影,在《中华》杂志刊出《美国影戏中明星曼丽碧华自述之语》这篇文章。
“明星”这个词汇应该是周瘦绢在翻译中的首创。
他和但杜予是好友,很看好《海誓》这部电影。
当周瘦绢听说但杜予放弃拍摄《海誓》,要拍摄另一部电影时,怀着好奇的心情,他想看看新电影是什么模样。
他对林子轩的创作才华并不怀疑,能写出《寻秦记》和《射雕英雄传》的作者,绝对能编出来一个好故事。
结果没有让他失望,《上海假日》的确比《海誓》好很多。
他是写言情小说的大家,知道故事如何打动人,如果说《海誓》能够轰动一时,那么《上海假日》会流传很久。
因为它有能够让人回味无穷的魅力。
于是,周瘦绢加入了剧本的讨论之中,补充了许多有趣的情节,对于这个时代的上海,他要比林子轩熟悉的多。
他知道上海的哪个地方好玩,那个地方能够拍出好的效果。
他甚至提出用申报馆来协助拍摄,电影中的新闻记者就设定为《申报》的记者。
星河万族 都市大儒 重生乱世之武冲天下 燕行歌 六和客栈 莫要嫁错郎 荆刺谷 渡心劫 江南说书客 无限星月 随身英雄杀 一壶浊酒仗剑走天涯 狂暴修仙妖孽 武剑至尊 崛起美利坚 无量钱途 都市无上仙医 世界欺骗了你 大明第一扳手 我乃霸王
...
花饶月穿越成了弃妃,看她如何用一手绝技逆袭。丫鬟报王妃,我们被关禁闭了。月没事,本妃会催眠,想去哪就去哪。丫鬟报王妃,他们要合伙欺负你。月没事,本妃会下毒,让他们有来无回。丫鬟报王妃,王爷让你去侍寝。月瞬间恼火不是怀疑我是奸细吗?就不怕我阉了他!某王突然出现,将花饶月揽入怀中是本王错怪你了,这就去跪榴莲。...
...
杨天阿摩,你记住,哥哥的东西是哥哥的,我不给,你不能抢。杨广可我要是喜欢呢?杨天那也不行,否则就会天下大乱,你会留下万世骂名,别人会骂你不忠不孝,骂你惨无人性,骂你总之,最后还会死无葬身之地。杨广半响,杨广怯生生的道哥哥,我吃一个苹果,会有这么严重么?推荐老茅自己已完本的书闯王李自成新传书号93534...
表达一个职场精英女青年,从优越的环境,突然到一个陌生的世界重生的故事。女主梁晓乐被黑白无常错抓身亡,穿越为一同名同姓不足三周的远古农家女,父亲残疾,母亲抑郁,家里穷的叮当响!为了弥补她的损失,奇典大神借她二十二年异能和一个万有空间,让其发家兴农。并且约定借期到期时,可视她所创业绩大小延缓收回时间或奉送!看梁晓乐如何发挥自己的聪明才智,异能兴农,造福一方...
刘会掉进锁龙井,被一条好色,好战,好吹牛的龙上身,从此生活发生巨大变化。打架和桃花运滚滚而来,大姑娘,小媳妇,校花,女星,名媛村霸,地痞,黑社会还有龙得罪的一波强大变态敌人。敖水的话哎呀我去!现代就是比远古好,这女人穿的,忒少了,也不害臊,电视上,手机里,选秀的,直播的,想看啥有啥。打架?上啊!往死里揍,是男人就要硬,拳头硬,那里硬哎哎哎,别屏蔽我...